Bài viết mới | Hơn 3.000 bài thơ tình Phạm Bá Chiểu by phambachieu Today at 06:59
Thơ Nguyên Hữu 2022 by Nguyên Hữu Yesterday at 20:17
KÍNH THĂM THẦY, TỶ VÀ CÁC HUYNH, ĐỆ, TỶ, MUỘI NHÂN NGÀY NHÀ GIÁO VIỆT NAM 20/11 by Trăng Thu 21 Nov 2024, 16:45
KÍNH CHÚC THẦY VÀ TỶ by mytutru Wed 20 Nov 2024, 22:30
SƯ TOẠI KHANH (những bài giảng nên nghe) by mytutru Wed 20 Nov 2024, 22:22
Lời muốn nói by Tú_Yên tv Wed 20 Nov 2024, 15:22
NHỚ NGHĨA THẦY by buixuanphuong09 Wed 20 Nov 2024, 06:20
KÍNH CHÚC THẦY TỶ by Bảo Minh Trang Tue 19 Nov 2024, 18:08
Mấy Mùa Cao Su Nở Hoa by Thiên Hùng Tue 19 Nov 2024, 06:54
Lục bát by Tinh Hoa Tue 19 Nov 2024, 03:10
7 chữ by Tinh Hoa Mon 18 Nov 2024, 02:10
Có Nên Lắp EQ Guitar Không? by hong35 Sun 17 Nov 2024, 14:21
Trang viết cuối đời by buixuanphuong09 Sun 17 Nov 2024, 07:52
Thơ Tú_Yên phổ nhạc by Tú_Yên tv Sat 16 Nov 2024, 12:28
Trang thơ Tú_Yên (P2) by Tú_Yên tv Sat 16 Nov 2024, 12:13
Chùm thơ "Có lẽ..." by Tú_Yên tv Sat 16 Nov 2024, 12:07
Hoàng Hiện by hoanghien123 Fri 15 Nov 2024, 11:36
Ngôi sao đang lên của Donald Trump by Trà Mi Fri 15 Nov 2024, 11:09
Cận vệ Chủ tịch nước trong chuyến thăm Chile by Trà Mi Fri 15 Nov 2024, 10:46
Bầu Cử Mỹ 2024 by chuoigia Thu 14 Nov 2024, 00:06
Cơn bão Trà Mi by Phương Nguyên Wed 13 Nov 2024, 08:04
DỤNG PHÁP Ở ĐỜI by mytutru Sat 09 Nov 2024, 00:19
Song thất lục bát by Tinh Hoa Thu 07 Nov 2024, 09:37
Tập thơ "Niệm khúc" by Tú_Yên tv Wed 06 Nov 2024, 10:34
TRANG ALBUM GIA ĐÌNH KỶ NIỆM CHUYỆN ĐỜI by mytutru Tue 05 Nov 2024, 01:17
CHƯA TU &TU RỒI by mytutru Tue 05 Nov 2024, 01:05
Anh muốn về bên dòng sông quê em by vamcodonggiang Sat 02 Nov 2024, 08:04
Cột đồng chưa xanh (2) by Ai Hoa Wed 30 Oct 2024, 12:39
Kim Vân Kiều Truyện - Thanh Tâm Tài Nhân by Ai Hoa Wed 30 Oct 2024, 08:41
Chút tâm tư by tâm an Sat 26 Oct 2024, 21:16
|
Âm Dương Lịch |
Ho Ngoc Duc's Lunar Calendar
|
|
| |
Tác giả | Thông điệp |
---|
Hương Tiêu
Tổng số bài gửi : 361 Registration date : 05/07/2011
| Tiêu đề: Re: Sấm & Ký Fri 22 Jul 2011, 17:23 | |
| Thôi Bối Đồ văn bản phồn thể - 推背圖 - Kim Thánh Thán ( Thanh ) chú giải - 金聖嘆
27,
第二十七象推背圖庚寅 乾下震上 豫
讖曰: 惟日與月 下民之極 應運而興 其色曰赤
頌曰: 枝枝葉葉現金光 晃晃朗朗照四方 江東岸上光明起 談空說偈有真王
金聖嘆:「此象主明太袓登極。太祖曾為皇覺寺僧,洪武一代海內熙洽,治臻大平。」
28,
第二十八象推背圖辛卯 坎下震上 解
讖曰: 草頭火腳 宮闕灰飛 家中有鳥 郊外有尼
頌曰: 羽滿高飛日 爭妍有李花 真龍游四海 方外是吾家
金聖嘆:「此象主燕王起兵,李景隆迎燕兵入都,宮中大火,建文祝髮出亡。」
- // - |
| | | Hương Tiêu
Tổng số bài gửi : 361 Registration date : 05/07/2011
| Tiêu đề: Re: Sấm & Ký Fri 22 Jul 2011, 17:28 | |
| Khám phá Dự ngôn: Một vài phân tích «Thôi Bối Đồ» 25
第二十五象推背圖戊子 艮下巽上 漸
讖曰:
北帝南臣 一兀自立 斡離河水 燕巢捕 *
頌曰:
鼎足爭雄事本奇 一狼二鼠判須臾 北關鎖鑰雖牢固 子子孫孫五五宜
金聖嘆:「此象主元太祖稱帝斡難河,太祖名鐵木真,元代凡十主。斧鐵也,柄木也,斧柄 十段即隱十主之意。」
Thôi Bối Đồ tượng 25 Mậu Tý - Cấn hạ Tốn thượng, quẻ Tiệm ( Kinh Dịch, Chu Dịch )
Sấm viết:
Bắc đế Nam thần Nhất ngột tự lập Quản ly hà thủy Yến sào bổ *
Tụng viết:
Đỉnh túc tranh hùng sự bản kỳ Nhất lang nhị thử phát tu du Bắc quan tỏa thược tuy lao cố Tử tử tôn tôn ngũ ngũ nghi
Tạm dịch:
Sấm rằng:
Vua Bắc tôi Nam Một Ngột tự lập Xa xa nước sông Yến sào bổ *
Tụng rằng:
Chân vạc tranh hùng sự vốn kỳ Một sói hai chuột lìa một khi Cổng Bắc chìa khóa tuy kiên cố Con con cháu cháu năm năm nghi
Tượng 25 dự ngôn về Nguyên Thái Tổ khai quốc và toàn bộ khí số triều Nguyên. Trong đồ hình là một chiếc rìu sắt, cán có 10 đoạn, nội hàm là mười phần hàm súc; xin giải thích sơ qua như sau: đầu chiếc rìu là bằng sắt (thiết), cán chiếc rìu là bằng gỗ (mộc), ám chỉ Nguyên Thái Tổ tên gọi là Thiết Mộc Chân (Thành Cát Tư Hãn); cán rìu chia làm 10 đoạn, ý là triều Nguyên truyền được 10 vị Hoàng đế. Chỉ một đồ hình đơn giản mà đưa cả đại xu thế của một triều đại ra miêu tả toàn bộ. Tụng rằng: “Con con cháu cháu năm năm nghi”, “năm năm” chính là “mười” (10 đời). Ngoài ra sấm còn viết “Vua Bắc tôi Nam”, ấy là báo hiệu Nam Triều (người Hán) hướng về phương Bắc (người Hồ) mà thần phục. “Quản ly hà thủy” là chỉ Nguyên Thái Tổ xưng Đế tại Ly Hà.
Ghi chú của người dịch: - Lưu Thiên Hồng
Chỗ có ký hiệu “*” là bản gốc bị mất chữ. Chân vạc: chỉ thế tam phân, chia ba. Bắc quan: cổng phía Bắc thành Lâm An, kinh đô Nam Tống, Trung Quốc. Tượng 25 nói về thế tam phân giữa Mông Cổ (sói), Kim và Nam Tống (hai chuột). Khi cổng Bắc thành Lâm An (Bắc quan) bị phá thì Nam Tống diệt vong.
- // - |
| | | Bangla09
Tổng số bài gửi : 282 Registration date : 24/06/2009
| Tiêu đề: Re: Sấm & Ký Fri 22 Jul 2011, 17:41 | |
| @Hương Tiêu
Trình độ của HT quả là đáng nể . Ở trên BLD thấy nói Thôi Bối Đồ có cả hình vẽ sao không thấy HT đăng vậy? Cái này chắc phải hỏi tiểu sư phụ UHDP . HI hi ...
@ Tiểu sư phụ TSP tìm được ảnh Thôi Bối Đồ không ? Đăng lên cho mọi người tham khảo với . |
| | | unghoadaphu
Tổng số bài gửi : 566 Registration date : 25/06/2009
| Tiêu đề: Re: Sấm & Ký Fri 22 Jul 2011, 20:09 | |
| Thôi Bối Đồ văn bản phồn thể ( Ấn ảnh, Mộc bản ) Thanh - Kim Thánh Thán ( Trung Quốc ) chú giải, tượng 52. Ung đang đi tìm cái Bản gốc của cuốn sách này ở Việt Nam mấy hôm nay mà chưa thấy bản nào đầy đủ cả. Ai có địa chỉ hoặc nguồn làm ơn hú một tiếng nhé, chẳng lẽ lại bắt Ung phải hạ mình nhờ vả Nguyễn Xuân Diện hay sao, từ ngày Nguyễn Xuân Diện " nổi tiếng " với chức Phó giám đốc Thư viện Viện nghiên cứu Hán Nôm đến giờ thì chẳng gặp nữa, mới lại Ung thích làm Phó thường dân và ở nhà thổi cơm nấu nước, giặt giũ phơi phóng áo quần, lau chùi quét dọn nhà cửa cho vợ con hơn. - UHDP 22/07/2011 |
| | | Hương Tiêu
Tổng số bài gửi : 361 Registration date : 05/07/2011
| Tiêu đề: Re: Sấm & Ký Fri 22 Jul 2011, 20:57 | |
| Thôi Bối Đồ văn bản phồn thể - 推背圖 - Kim Thánh Thán chú giải - 金聖嘆
29,
第二十九象推背圖壬辰 巽下震上 恆
讖曰: 枝發厥榮 為國之棟 皞皞熙熙 康樂利眾
頌曰: 一枝向北一枝東 又有南枝種亦同 宇內同歌賢母德 真有三代之遺風
金聖嘆:「此象主宣宗時張太後用楊士奇、楊溥、楊榮三人,能使天下又安,希風三代,此一治也。時人稍士奇為西楊,溥為南楊,榮為東楊。」
30,
第三十象推背圖癸巳 巽下坤上 升
讖曰: 半圭半林 合則生變 石亦有靈 生榮死賤
頌曰: 缺一不成也占先 六龍親御到胡邊 天心復見人心順 相剋相生馬不前
金聖嘆:「此象主張太後崩權歸王振,致有乜先之患。其後上皇復闢,石亨自詡首功,率以恣橫伏誅,此一亂也。」
- // - |
| | | Hương Tiêu
Tổng số bài gửi : 361 Registration date : 05/07/2011
| Tiêu đề: Re: Sấm & Ký Fri 22 Jul 2011, 21:02 | |
| Thôi Bối Đồ văn bản phồn thể - 推背圖 - Kim Thánh Thán chú giải - 金聖嘆
31,
第三十一象推背圖甲午 離下巽上 家人
讖曰: 當塗遺孽 穢亂宮闕 一男一女 斷送人國
頌曰: 忠臣賢士盡沉淪 天啟其衷亂更紛 縱有胸懷能坦白 乾坤不屬舊明君
金聖嘆:「此象主天啟七年間,妖氣漫天,元氣受傷。一男一女指魏閹與客氏而言。魏殺客氏,客氏熹宗乳母,稱奉聖夫人。」
32,
第三十二象推背圖乙未 巽下坎上 井
讖曰: 馬跳北闕 犬敖西方 八九數盡 日月無光
頌曰: 楊花落盡李花殘 五色旗分自北來 太息金陵王氣盡 一枝春色占長安
金聖嘆:「此象主李闖、張獻忠擾亂中原,崇禎投環梅山,福王偏安不久明祀遂亡。頌末句似指胡後,大有深意。」
- // - |
| | | Hương Tiêu
Tổng số bài gửi : 361 Registration date : 05/07/2011
| Tiêu đề: Re: Sấm & Ký Fri 22 Jul 2011, 21:09 | |
| Khám phá Dự ngôn: - Một vài phân tích Thôi Bối Đồ
Lời tác giả: - Có rất nhiều dự ngôn nổi tiếng đã được lưu truyền qua hàng ngàn năm, dự đoán phi thường chuẩn xác, thế nhưng vẫn khiến con người cảm thấy thật thần bí. Dự ngôn đã trở thành đề tài được nghiên cứu trong suốt lịch sử nhân văn, thế nhưng chúng cũng đề xuất một vấn đề khoa học: - Liệu có khả năng dự đoán tương lai? Tại chuyên mục này, chúng tôi và quý độc giả cùng nhau dần dần khám phá các dự ngôn này.
Trong số các dự ngôn của Trung Quốc, «Thôi Bối Đồ» có thể nói là “nhà nhà đều biết”. Đây là cuốn sách thể loại sấm & ký do quan Tư thiên giám Lý Thuần Phong và Ẩn sỹ Viên Thiên Cang đồng biên soạn vào đầu những năm Trinh Quán triều đại nhà Đường (năm 627-649 SCN). Cuốn sách tổng cộng có 60 hình vẽ (đồ tượng), mỗi đồ tượng ở bên dưới lại có “sấm viết” và “tụng viết” bằng thơ, dự ngôn từ triều Đường cho tới nay, tới tận tương lai, về các đại sự phát sinh tại Trung Quốc qua các triều đại.
Triều Minh: từ Tượng 27 đến Tượng 32. Triều Nguyên chỉ có 2 Tượng 25, 26 với thời gian không đến 100 năm. Tiếp đó là tới triều Minh. Dưới đây chúng ta chỉ phân tích Tượng đầu tiên 27 (khai quốc) và Tượng cuối cùng 32 (diệt vong) của triều Minh.
- Tác giả: Lưu Thiên Hồng |
| | | Hương Tiêu
Tổng số bài gửi : 361 Registration date : 05/07/2011
| Tiêu đề: Re: Sấm & Ký Fri 22 Jul 2011, 21:17 | |
| Khám phá Dự ngôn: Một vài phân tích «Thôi Bối Đồ» 27
第二十七象推背圖庚寅 乾下震上 豫
讖曰:
惟日與月 下民之極 應運而興 其色曰赤
頌曰:
枝枝葉葉現金光 晃晃朗朗照四方 江東岸上光明起 談空說偈有真王
金聖嘆:「此象主明太袓登極。太祖曾為皇覺寺僧,洪武一代海內熙洽,治臻大平。」
Thôi Bối Đồ tượng 27 Canh Dần - Càn hạ Chấn thượng, quẻ Dự ( Kinh Dịch, Chu Dịch )
Sấm viết:
Duy nhật dữ nguyệt Hạ dân chi cực Ứng vận nhi hưng Kỳ sắc viết xích
Tụng viết:
Chi chi diệp diệp hiện kim quang Hoang hoang lãng lãng chiếu tứ phương Giang Đông ngạn thướng quang minh khởi Đàm không thuyết kệ hữu chân Vương
Tạm dịch:
Sấm rằng:
Mặt trời với trăng Dân đen cùng cực Ứng vận mà hưng Đúng là mầu đỏ
Tụng rằng:
Cành cành lá lá hiện kim quang Chói chói sáng sáng rọi bốn phương Giang Đông bờ thượng quang minh khởi Nói không thuyết kệ có chân Vương
Trong đồ hình là hai vật hình tròn, đại biểu cho Nhật Nguyệt (Mặt trăng và Mặt trời); chữ “Nhật” (日) và chữ “Nguyệt” (月) hợp lại thành chữ “Minh” (明), trong sấm nói “Duy nhật dữ nguyệt” cũng là ý như vậy. Ngoài ra, “chiếu tứ phương” và “quang minh khởi” đều ám chỉ về sự hưng khởi của triều Minh.
Minh Thái Tổ Chu Nguyên Chương từng là hòa thượng, sấm viết “Hạ dân chi cực” (Dân đen cùng cực), ai nghĩ rằng hòa thượng rồi cuối cùng lại trở thành Hoàng Đế? Cổ nhân tin vào Thiên Ý, ở đây chính là “Ứng vận mà hưng” vậy. “Kỳ sắc viết xích”, “xích” chính là “chu”, màu đỏ, ám chỉ họ Chu.
Minh hiển nhất chính là câu cuối: “Nói không thuyết kệ có chân Vương” — “Nói không thuyết kệ” là chỉ Cửa thiền, kết quả lại xuất ra một Hoàng Đế.
Dự ngôn của Tượng 27 chủ yếu nằm ở văn tự, chỉ nhìn đồ hình không thôi thì rất khó hiểu rõ là nói về điều gì; tuy nhiên Tượng 32 thì lại không như vậy, nhìn qua đồ hình một cái là đã sáng tỏ rồi.
- Tác giả: Lưu Thiên Hồng
- Hương Tiêu sưu tầm & hiệu đính
|
| | | Hương Tiêu
Tổng số bài gửi : 361 Registration date : 05/07/2011
| Tiêu đề: Re: Sấm & Ký Fri 22 Jul 2011, 21:35 | |
| Khám phá Dự ngôn: Một vài phân tích «Thôi Bối Đồ» 32
第三十二象推背圖乙未 巽下坎上 井
讖曰:
馬跳北闕 犬敖西方 八九數盡 日月無光
頌曰:
楊花落盡李花殘 五色旗分自北來 太息金陵王氣盡 一枝春色占長安
金聖嘆:「此象主李闖、張獻忠擾亂中原,崇禎投環梅山,福王偏安不久明祀遂亡。頌末句似指胡後,大有深意。」
Thôi Bối Đồ tượng 32 Ất Mùi - Tốn hạ Khảm thượng, quẻ Tỉnh ( Kinh Dịch, Chu Dịch )
Sấm viết:
Mã khiêu Bắc khuyết Khuyển ngao Tây phương Bát cửu số tận Nhật nguyệt vô quang
Tụng viết:
Dương hoa lạc tận Lý hoa tàn Ngũ sắc kỳ phân tự Bắc lai Thái tức Kim Lăng Vương khí tận Nhất chi Xuân sắc chiếm Trường An
Tạm dịch:
Sấm rằng:
Ngựa vượt điện Bắc Chó khóc Tây phương Tám chín số tận Nhật nguyệt không sáng
Tụng rằng:
Hoa Dương rụng hết hoa Lý tàn Năm sắc cờ phân từ Bắc sang Than vãn Kim Lăng Vương khí tận Một nhành Xuân sắc chiếm Trường An
Trong đồ hình là một chiếc cửa, trong cửa (“môn”) có ngựa (“mã”), chữ “Mã” (马) nằm trong chữ “Môn” (门) chính là chữ “Sấm” (闯). Sấm vương Lý Tự Thành diệt Minh, “Nhật nguyệt vô quang” là chỉ triều Minh diệt vong (“Nhật nguyệt” (日月) hợp lại thành chữ “Minh” (明)). «Thôi Bối Đồ» có đồ tượng với lượng thông tin rất lớn, cũng có văn tự giải thích rõ ràng. Bốn câu tụng báo hiệu Lý Tự Thành sẽ không ngồi được lâu (“Lý hoa tàn”), dân tộc phương Bắc (Mãn Thanh) cuối cùng lấy được thiên hạ. “Than vãn Kim Lăng Vương khí tận” ám chỉ khí số xưng Đế của người Hán đã cùng tận rồi.
- Tác giả: Lưu Thiên Hồng |
| | | Hương Tiêu
Tổng số bài gửi : 361 Registration date : 05/07/2011
| Tiêu đề: Re: Sấm & Ký Fri 22 Jul 2011, 22:03 | |
| @ Bangla09
Trình độ của Hương Tiêu thuộc loại bạc nhạc, ba chỉ, ở Việt Nam thì chỉ xếp vào hạng vét đĩa thôi, những người như HT ở Việt Nam thì xe chở, đấu đong không xuể. Chính vì vậy cho nên HT không có tham vọng cũng như trình độ để dịch các Dự ngôn như Thôi Bối Đồ hay Thiêu Bính Ca, việc ấy đã có những người giỏi chữ Nho, thông Kinh bác sử làm rồi, trong những lúc nhàn rỗi ở nơi quê mùa thì HT chỉ dành chút đỉnh công sức để Sưu tầm & Hiệu đính một vài dự ngôn tiên đoán về quá khứ vị lai của Trung Quốc để các bạn giải trí những khi nhàn tản thôi.
Bởi vì Dự ngôn Thôi Bối Đồ khá dài mà những Dự ngôn khác như Mai Hoa Thi, Mã Tiền Khóa đã bàn đến nhiều rồi nên ở đây HT chỉ post phần Thôi Bối Đồ văn bản phồn thể - 推背圖 - Kim Thánh Thán chú giải - 金聖嘆 từ đời Minh, Thanh ở Trung Quốc một cách sơ lược với một số ví dụ để các bạn tham khảo và sẽ cố gắng Phiên âm, dịch nghĩa những đoạn sau một cách cẩn thận hơn. Trong quá trình sưu tầm không thể tránh được sai sót hoặc nhầm lẫn kính mong các bạn lượng tình mà thông cảm cho HT
- Hương Tiêu 2207 |
| | | Sponsored content
| Tiêu đề: Re: Sấm & Ký | |
| |
| | | |
Trang 14 trong tổng số 32 trang | Chuyển đến trang : 1 ... 8 ... 13, 14, 15 ... 23 ... 32 | |
| Permissions in this forum: | Bạn không có quyền trả lời bài viết
| |
| |
| |