Trang ChínhTìm kiếmLatest imagesVietUniĐăng kýĐăng Nhập
Bài viết mới
Hơn 3.000 bài thơ tình Phạm Bá Chiểu by phambachieu Today at 06:59

Thơ Nguyên Hữu 2022 by Nguyên Hữu Yesterday at 20:17

KÍNH THĂM THẦY, TỶ VÀ CÁC HUYNH, ĐỆ, TỶ, MUỘI NHÂN NGÀY NHÀ GIÁO VIỆT NAM 20/11 by Trăng Thu 21 Nov 2024, 16:45

KÍNH CHÚC THẦY VÀ TỶ by mytutru Wed 20 Nov 2024, 22:30

SƯ TOẠI KHANH (những bài giảng nên nghe) by mytutru Wed 20 Nov 2024, 22:22

Lời muốn nói by Tú_Yên tv Wed 20 Nov 2024, 15:22

NHỚ NGHĨA THẦY by buixuanphuong09 Wed 20 Nov 2024, 06:20

KÍNH CHÚC THẦY TỶ by Bảo Minh Trang Tue 19 Nov 2024, 18:08

Mấy Mùa Cao Su Nở Hoa by Thiên Hùng Tue 19 Nov 2024, 06:54

Lục bát by Tinh Hoa Tue 19 Nov 2024, 03:10

7 chữ by Tinh Hoa Mon 18 Nov 2024, 02:10

Có Nên Lắp EQ Guitar Không? by hong35 Sun 17 Nov 2024, 14:21

Trang viết cuối đời by buixuanphuong09 Sun 17 Nov 2024, 07:52

Thơ Tú_Yên phổ nhạc by Tú_Yên tv Sat 16 Nov 2024, 12:28

Trang thơ Tú_Yên (P2) by Tú_Yên tv Sat 16 Nov 2024, 12:13

Chùm thơ "Có lẽ..." by Tú_Yên tv Sat 16 Nov 2024, 12:07

Hoàng Hiện by hoanghien123 Fri 15 Nov 2024, 11:36

Ngôi sao đang lên của Donald Trump by Trà Mi Fri 15 Nov 2024, 11:09

Cận vệ Chủ tịch nước trong chuyến thăm Chile by Trà Mi Fri 15 Nov 2024, 10:46

Bầu Cử Mỹ 2024 by chuoigia Thu 14 Nov 2024, 00:06

Cơn bão Trà Mi by Phương Nguyên Wed 13 Nov 2024, 08:04

DỤNG PHÁP Ở ĐỜI by mytutru Sat 09 Nov 2024, 00:19

Song thất lục bát by Tinh Hoa Thu 07 Nov 2024, 09:37

Tập thơ "Niệm khúc" by Tú_Yên tv Wed 06 Nov 2024, 10:34

TRANG ALBUM GIA ĐÌNH KỶ NIỆM CHUYỆN ĐỜI by mytutru Tue 05 Nov 2024, 01:17

CHƯA TU &TU RỒI by mytutru Tue 05 Nov 2024, 01:05

Anh muốn về bên dòng sông quê em by vamcodonggiang Sat 02 Nov 2024, 08:04

Cột đồng chưa xanh (2) by Ai Hoa Wed 30 Oct 2024, 12:39

Kim Vân Kiều Truyện - Thanh Tâm Tài Nhân by Ai Hoa Wed 30 Oct 2024, 08:41

Chút tâm tư by tâm an Sat 26 Oct 2024, 21:16

Tự điển
* Tự Điển Hồ Ngọc Đức



* Tự Điển Hán Việt
Hán Việt
Thư viện nhạc phổ
Tân nhạc ♫
Nghe Nhạc
Cải lương, Hài kịch
Truyện Audio
Âm Dương Lịch
Ho Ngoc Duc's Lunar Calendar
Đăng Nhập
Tên truy cập:
Mật khẩu:
Đăng nhập tự động mỗi khi truy cập: 
:: Quên mật khẩu

Share | 
 

 Sấm & Ký

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Chuyển đến trang : Previous  1 ... 6 ... 8, 9, 10 ... 20 ... 32  Next
Tác giảThông điệp
Hương Tiêu



Tổng số bài gửi : 361
Registration date : 05/07/2011

Sấm & Ký  - Page 9 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Sấm & Ký    Sấm & Ký  - Page 9 I_icon13Wed 20 Jul 2011, 07:18

黃蘗禪師詩 - Hoàng Bá Thiền Sư thi



黑虎当头运际康
四方戡定静垂裳
唐虞以後无斯盛
五五还兼六六长

Nhị

Hắc hổ đương đầu vận tế Khang
Tứ phương kham định tịnh thùy thường
Đường Ngu dĩ hậu vô tư thịnh
Ngũ ngũ hoàn kiêm lục lục trường

Tạm dịch:

Hai

Hổ đen đứng đầu vận đương Khang
Bốn phương bình định sạch bóng dáng
Noi tiếng Đường Ngu vô tư thịnh
Năm năm sáu sáu gấp đôi trường

“Khang” chỉ Khang Hy Đại đế triều Thanh, năm 1662 tức năm Hổ, ông tại vị đảm nhiệm (“đương”) vị trí đứng đầu quốc gia (“đầu”), thế nước hưng thịnh, lịch sử gọi là “Khang Càn thịnh thế”. Bình định nổi loạn bốn phương, do đó gọi là “tứ phương kham định”, trị nước vô cùng mẫu mực, đến mức cổ nhân gọi là “không làm cũng trị”. Ông khai sáng thời thịnh thế noi theo Đường Ngu (tức vua Thuấn), từ trước đến nay chưa từng có thời thịnh thế như vậy, do đó nói “Đường Ngu dĩ hậu vô tư thịnh”.

“Ngũ ngũ” (5×5) là 25, “lục lục” (6×6) là 36, tổng cộng 61 năm, là số năm tại vị của Khang Hy.

- // -
Về Đầu Trang Go down
Hương Tiêu



Tổng số bài gửi : 361
Registration date : 05/07/2011

Sấm & Ký  - Page 9 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Sấm & Ký    Sấm & Ký  - Page 9 I_icon13Wed 20 Jul 2011, 07:20

黃蘗禪師詩 - Hoàng Bá Thiền Sư thi



有一真人出雍州
鷦鹩原上使人愁
须知深刻非常法
白虎嗟逢岁一周

Tam

Hữu nhất Chân nhân xuất Ung Châu
Tiêu liêu nguyên thượng sử nhân sầu
Tu tri thâm khắc phi thường pháp
Bạch hổ ta phùng tuế nhất chu

Tạm dịch:

Ba

Có một Chân nhân xuất Ung Châu
Hồng tước bên trên khiến người sầu
Cần biết nghiêm khắc phi thường pháp
Hổ trắng ôi năm gặp một vòng

Ở “Ung Châu” xuất ra “Chân nhân” là chỉ Ung Chính, dù không phải là tiếp vị chính thống, là đoạt vị, nhưng tóm lại vẫn là kế vị Khang Hy.

“Tiêu liêu” là một loài chim với bản tính hung tàn (chim hồng tước), nói về cá tính của Ung Chính.

“Tu tri thâm khắc phi thường pháp”, nền pháp trị của Ung Chính rất nghiêm khắc, đây không phải là cách thức trị quốc thông thường.

“Nhất chu” (một chu kỳ) là 12 năm, Ung Chính tại vị 12 năm, chết vào năm Hổ, năm Hổ theo sau là năm Thỏ, cũng như một chu kỳ tuần hoàn năm Hổ. Bởi vì ông “nghiêm khắc” dùng một loại “phi thường pháp” để trị thiên hạ, đương nhiên không thể lâu dài. Do đó mới dùng từ cảm thán “ ta ” (ôi) để biểu thị sự cảm thán.

- // -
Về Đầu Trang Go down
Hương Tiêu



Tổng số bài gửi : 361
Registration date : 05/07/2011

Sấm & Ký  - Page 9 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Sấm & Ký    Sấm & Ký  - Page 9 I_icon13Wed 20 Jul 2011, 07:25

黃蘗禪師詩 - Hoàng Bá Thiền Sư thi



乾卦占来景运隆
一般六甲祖孙同
外攘初度筹边策
内禅无惭太古风

Tứ

Càn quái chiêm lai cảnh vận Long
Nhất bàn lục giáp tổ tôn đồng
Ngoại nhướng sơ độ trù biên sách
Nội thiền vô tàm thái cổ phong

Tạm dịch:

Bốn

Quẻ Càn bói được cảnh vận Long
Giống như lục giáp ông cháu đồng
Bài ngoại ngày sinh trù quyết sách
Trong thiền không thẹn với cổ phong

“Càn quái chiêm lai cảnh vận Long” hiển nhiên là nói Càn Long, sự cai trị của ông cũng là thời thịnh thế, cùng thời Khang Hy cai trị gọi là “Khang Càn thịnh thế”, câu này không chỉ nói niên hiệu, mà còn thuyết minh rằng ông tại vị là vào năm “vận cảnh Long”. Một câu hai ý.

“Lục giáp”, theo phép biên niên Can Chi là 60 năm, Càn Long tại vị 60 năm, gần bằng Khang Hy, ông không dám vượt quá tổ phụ Khang Hy, do đó tại vị 60 năm liền tiến hành thoái vị, do vậy nói “Nhất bàn lục giáp tổ tôn đồng”.

“Ngoại nhương sơ độ trù biên sách”, chỉ chính sách đối ngoại của Càn Long rất thành công, “Nội thiền vô tàm thái cổ phong”, là nói ông lúc tuổi già theo phép thiền, có phong thái nhường ngôi thuở xưa, ấy là phong tục nhường ngôi của Tam Hoàng Ngũ Đế.

- // -
Về Đầu Trang Go down
Hương Tiêu



Tổng số bài gửi : 361
Registration date : 05/07/2011

Sấm & Ký  - Page 9 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Sấm & Ký    Sấm & Ký  - Page 9 I_icon13Wed 20 Jul 2011, 07:29

黃蘗禪師詩 - Hoàng Bá Thiền Sư thi



赤龙受庆事堪嘉
那怕莲池开白花
二十五弦弹易尽
龙来龙去不逢蛇

Ngũ

Xích long thụ Khánh sự kham gia
Na phạ liên trì khai bạch hoa
Nhị thập ngũ huyền đàn dịch tận
Long lai long khứ bất phùng xà

Tạm dịch:

Năm

Rồng đỏ thụ Khánh sự tốt đẹp
Lo gì hoa trắng nở ao sen
Hai lăm dây đàn gẩy dễ hết
Rồng đến rồng đi không gặp rắn

“Xích long” thai nghén “Khánh”, sự việc này là tốt đẹp, mang hai ý nghĩa, cũng hàm chứa ý “Gia Khánh”.

“Na phạ liên trì khai bạch hoa”, chỉ mặc dù Bạch Liên Giáo gây loạn cũng không sợ, không hề nguy hiểm.

“Nhị thập ngũ huyền đàn dịch tận”, dùng 25 dây đàn để chỉ Gia Khánh tại vị trong 25 năm.

“Long lai long khứ bất phùng xà”, chỉ ông tại vị trước sau đều liên quan đến năm Rồng, lên ngôi năm Thìn, sau 25 năm nhưng chưa đến năm Tỵ (con rắn), tức không ra khỏi năm Thìn.

- // -
Về Đầu Trang Go down
Hương Tiêu



Tổng số bài gửi : 361
Registration date : 05/07/2011

Sấm & Ký  - Page 9 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Sấm & Ký    Sấm & Ký  - Page 9 I_icon13Wed 20 Jul 2011, 07:32

黃蘗禪師詩 - Hoàng Bá Thiền Sư thi



白蛇当道漫腾光
宵旰勤劳一世忙
不幸英雄来海上
望洋从此叹 洋洋

Lục

Bạch xà đương đạo mạn đằng Quang (Đạo Quang lên ngôi năm Tỵ)
Tiêu cán cần lao nhất thế mang (Chiến tranh thuốc phiện)
Bất hạnh anh hùng lai hải thượng (Các cường quốc vào Trung Quốc theo đường biển)
Vọng dương tòng thử thán ‘dương dương’ (chỉ mênh mang)

Tạm dịch:

Sáu

Rắn trắng cầm quyền khắp nơi sáng
Thức khuya dậy sớm cả đời mang
Anh hùng bất hạnh theo đường biển
Trông biển từ đây than mênh mang

“Bạch xà đương đạo mạn đằng Quang”, chỉ vua Đạo Quang lên ngôi năm Tỵ, năm con rắn.

“Tiêu cán cần lao nhất thế mang”, chỉ thời Đạo Quang tại vị, việc nước gian nan, xuất hiện chiến tranh nha phiến, nước ngoài xâm lược, “tiêu cán” là vì công việc mà mất ăn mất ngủ, cả đời bận rộn.

“Bất hạnh anh hùng lai hải thượng”, các cường quốc nước ngoài tiến vào Trung Quốc theo đường biển, quả thực là bất hạnh. Trong lịch sử Trung Quốc, họa xâm lăng đều đến từ Đại Lục, lần này thì khác.

“Vọng dương tòng thử thán dương dương”, chỉ Trung Quốc từ đó trở đi càng cảm thán với biển, bắt đầu coi trọng biển.

- // -
Về Đầu Trang Go down
Hương Tiêu



Tổng số bài gửi : 361
Registration date : 05/07/2011

Sấm & Ký  - Page 9 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Sấm & Ký    Sấm & Ký  - Page 9 I_icon13Wed 20 Jul 2011, 08:08

黃蘗禪師詩 - Hoàng Bá Thiền Sư thi



亥豕无讹二卦开
三三两两总堪哀
东南万里红巾扰
西北千群白帽来

Thất

Hợi thỉ vô ngoa nhị quái khai
Tam tam lưỡng lưỡng tổng kham ai
Đông Nam vạn lý hồng cân nhiễu
Tây Bắc thiên quần bạch mạo lai

Tạm dịch:

Bảy

Hợi lợn không sai hai quẻ khai
Túm năm tụm ba thật bi ai
Đông Nam vạn dặm loạn khăn đỏ
Tây Bắc ngàn bầy mũ trắng tới

“Hợi thỉ vô ngoa nhị quái khai”, chữ “Hàm” và “Phong” là tên hai quẻ trong 64 quẻ Kinh Dịch ứng với Hợi, cũng là niên hiệu vua Hàm Phong.

“Tam tam lưỡng lưỡng tổng kham ai”, (3+3+2+2=10), tổng cộng 10 năm, là số năm tại vị của vua Hàm Phong, thời ông tại vị việc nước không thuận, đích thực là bi ai.

“Đông Nam vạn lý hồng cân nhiễu”, vùng Đông Nam Trung Quốc bị loạn Thái Bình Thiên Quốc.

“Tây Bắc thiên quần bạch mạo lai”, vùng Tây Bắc có biến cố dân tộc Hồi.

- // -
Về Đầu Trang Go down
Hương Tiêu



Tổng số bài gửi : 361
Registration date : 05/07/2011

Sấm & Ký  - Page 9 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Sấm & Ký    Sấm & Ký  - Page 9 I_icon13Wed 20 Jul 2011, 08:11

黃蘗禪師詩 - Hoàng Bá Thiền Sư thi



同心佐治运中兴
南北烽烟一扫平
一纪刚周阳一复
寒冰空自战兢兢

Bát

Đồng tâm tá Trị vận trung hưng
Nam Bắc phong yên nhất tảo bình
Nhất kỷ cương chu Dương nhất phục
Hàn băng không tự chiến căng căng

Tạm dịch:

Tám

Đồng lòng giúp Trị vận phục hưng
Nam Bắc khói lửa sớm dẹp xong
Một vòng kỷ cương Dương nhất phục
Băng lạnh không từ rét căm căm

“Đồng tâm tá Trị vận trung hưng”, câu này ám chỉ niên hiệu “Đồng Trị”.

“Nam Bắc phong yên nhất tảo bình”, loạn Thái Bình Thiên Quốc và dân tộc Hồi được bình định.

“Nhất kỷ cương chu dương nhất phục”, chỉ Đồng Trị tại vị tổng cộng 13 năm (một vòng 12 năm cộng thêm một).

“Hàn băng không tự chiến cảng cảng”, chỉ năm ấy loạn trong giặc ngoài, Hoàng đế Đồng Trị nơm nớp lo sợ.

- // -
Về Đầu Trang Go down
Hương Tiêu



Tổng số bài gửi : 361
Registration date : 05/07/2011

Sấm & Ký  - Page 9 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Sấm & Ký    Sấm & Ký  - Page 9 I_icon13Wed 20 Jul 2011, 08:13

黃蘗禪師詩 - Hoàng Bá Thiền Sư thi



光芒闪闪见灾星
统绪旁延信有凭
秦晋一家仍鼎足
黄猿运兀力难胜

Cửu

Quang mang thiểm thiểm kiến Tai Tinh
Thống tự bàng diên tín hữu bằng
Tần Tấn nhất gia nhưng đỉnh túc
Hoàng viên vận ngột lực nan thăng

Tạm dịch:

Chín

Hào quang rực rỡ thấy Tai Tinh
Nghiệp Thống bên mời có chứng tin
Tần Tấn một nhà thành chân vạc
Vượn vàng vận cao sức khó thắng

Hoàng đế “Quang” Tự gặp tai họa, Hoàng đế Tuyên “Thống” nối ngôi, nhà Thanh đến thời hai Vua này thì khí số suy vi; triều Thanh diệt rồi, Chính phủ Quốc dân Nam Bắc tuy rằng ở bề ngoài là đàm phán hòa bình, trở thành “Tần Tấn nhất gia”, tuy nhiên thực tế vẫn còn thế chân vạc (tam tranh), “Hoàng viên” chỉ vận khí cùng tận của Tôn Trung Sơn (chữ Tôn “孙” và chữ Tôn “狲” là đồng âm, Tôn “狲” tức con khỉ, “viên”), lực lượng khó thắng Viên Thế Khải.

- // -
Về Đầu Trang Go down
Hương Tiêu



Tổng số bài gửi : 361
Registration date : 05/07/2011

Sấm & Ký  - Page 9 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Sấm & Ký    Sấm & Ký  - Page 9 I_icon13Wed 20 Jul 2011, 08:17

黃蘗禪師詩 - Hoàng Bá Thiền Sư thi



用武时当白虎年
四方各自起烽烟
九州又见三分定
七载仍留一线延

Thập

Dụng võ thời đương bạch hổ niên
Tứ phương các tự khởi phong yên
Cửu châu hựu kiến tam phân định
Thất tái nhưng lưu nhất tuyến diên

Tạm dịch:

Mười

Dụng võ vào thời năm hổ trắng
Bốn phương tự mình khởi binh đao
Chín châu lại thấy thế chia ba
Bảy năm vẫn lưu một tuyến dài

Chiến tranh thế giới lần thứ II khởi đầu năm Mậu Dần (bạch hổ niên), toàn thế giới khởi khói lửa chiến tranh. Trung Hoa Dân Quốc, Trung Cộng và Nhật Bản hình thành thế tam phân. Kháng chiến bảy năm cộng thêm một năm.

- // -
Về Đầu Trang Go down
Hương Tiêu



Tổng số bài gửi : 361
Registration date : 05/07/2011

Sấm & Ký  - Page 9 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Sấm & Ký    Sấm & Ký  - Page 9 I_icon13Wed 20 Jul 2011, 08:18

黃蘗禪師詩 - Hoàng Bá Thiền Sư thi

十一

红鸡啼后鬼生愁
宝位纷争半壁休
幸有金鳌能戴主
旗分八面下秦州

Thập nhất

Hồng kê đề hậu quỷ sinh sầu
Bảo vị phân tranh bán bích hưu
Hạnh hữu kim ngao năng đới chủ
Kỳ phân bát diện hạ Tần Châu

Tạm dịch:

Mười một

Gà đỏ gáy rồi quỷ sinh sầu
Chức báu tranh nhau nửa phần sau
May có ngao vàng mang theo chủ
Cờ phân tám hướng lấy Tần Châu

Năm 1945 Nhật Bản rút quân, Chính quyền đỏ của Trung Cộng nổi dậy, nội chiến Quốc-Cộng tranh đoạt giang sơn; cuối cùng nửa giang sơn của Quốc Dân Đảng không giữ nổi, may có con ngao vàng trên biển (chỉ Đài Loan), trở thành chốn nương thân của chủ cũ Trung Nguyên. Trung Cộng chia binh lực thành tám lộ ( Bát lộ quân ) chiếm lĩnh Trung Quốc, như nước Tần thống nhất thiên hạ.

- // -
Về Đầu Trang Go down
Sponsored content




Sấm & Ký  - Page 9 Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: Sấm & Ký    Sấm & Ký  - Page 9 I_icon13

Về Đầu Trang Go down
 
Sấm & Ký
Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 9 trong tổng số 32 trangChuyển đến trang : Previous  1 ... 6 ... 8, 9, 10 ... 20 ... 32  Next

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
daovien.net :: TRÚC LÝ QUÁN :: Tài Liệu-