Tổng số bài gửi : 2855 Registration date : 12/10/2009
Tiêu đề: Re: Câu đối NGỰA Thu 21 Dec 2017, 17:51
HanSiNguyen đã viết:
BA RA Ô CẤP, ẤP CÔ BA (HSN)
Ô Cấp: Cap Saint Jacques. Tên gọi cũ của Vũng Tàu bây giờ
Rang qua trinh:
NỘI LỘI CỦ CHI, CHỈ CU NỘI (TM) BÉ GHÉ CHỢ ME, CHE MỢ BÉ (TM)
BÉ GHÉ CHỢ DIỀU, CHIỀU DZỢ BÉ (TM)
ĐÓ MÓ CỔ CHIÊN, KIÊN CHỔ ĐÓ (TH)
TỚ Ở CHỢ CẦU, CHỜ CẬU TỚ (TH)
GÁI LẠI THÁC BỜ, THỜ BÁC GÁI (CG)
CHÚ ĐẾN BẮC KINH, BINH CẮC CHÚ (BMV)
Xin cám ơn tất cả các quý hữu đã tham gia giải đối Câu đáp THÁC BỜ của CG rất hay (phải chi trong thực tế mà có được địa danh SÁC BỜ thì hay quá. Tiếc rằng chỉ có RỪNG SÁC thôi, mà không có SÁC BỜ) Khi làm khóa, thợ khóa thực tình có nghĩ đến câu này và cả câu BẾN CÁT-BÌNH DƯƠNG này nữa:
GÁI TỚI CÁT BÌNH, KÌNH BÁC GÁI [HSN]
GÁI TỚI CÁT BÀ, CÀ BÁC GÁI [HSN]
Cát Bà: Đảo Cát Bà, thuộc Hải Phòng
Được sửa bởi HanSiNguyen ngày Thu 21 Dec 2017, 23:56; sửa lần 2.
HanSiNguyen
Tổng số bài gửi : 2855 Registration date : 12/10/2009
Tiêu đề: Re: Câu đối NGỰA Thu 21 Dec 2017, 18:09
HanSiNguyen đã viết:
Mùa Giáng Sinh, ngẫu hứng lúc trời lạnh:
MỤ ẤP CHI, THAN LẠNH [HSN] Trong câu này có ... 2 người!
Ngẫu hứng nối tiếp:
MỤ ẤP CHI THAN LẠNH - CỤ PHƠI CÂU THẤM BUỒN [HSN]
Câu này khó hơn vì trong đó có tới ... 4 người! PHƠI CÂU: Sông ngòi hết cá, cụ già đem cần câu, lưỡi câu ra phơi nắng cho khỏi bị ... mốc!
Tiếp tục RANG:
U NHÌN VÓ SỢ GHÊ - ME MÓC LỖ VƠI TỦI (TH)
U THƯƠNG CẢNH GIỮ KHÔ - BÔ GIẤU KIẾM ÔM HẬN (CG)
YOU RÌNH GIÁ, BIẾT NGON - GIAI VỌC ỐNG, BÙNG KHOÁI [Tâm Động]
CG thân mến: U THƯƠNG CẢNH (U, ẢNH, BÔ, CÔ) ra sau mà coi bộ ép phê hơn cả U NHÌN VÓ (U, O, ME, MỖ) có trước của đệ Thiên Hùng nữa. Xin cám ơn 2 câu U quá đã này. BÔ GIẤU KIẾM... được hiểu là CÔ GIẤU BÍM cũng good...
Đệ Thiên Hùng lẹ tay wơ chút đỉnh cho mình như thế là khôn lắm (MỖ là tiếng tự xưng thay cho TA, TÔI mà, phải không?)... Đi gửa tay đi ông ui...
Câu của lão thủ Tâm Động thì tôi đã có góp chút bình chú ở trang trước rồi. Chúc tất cả luôn vui
Được sửa bởi HanSiNguyen ngày Thu 21 Dec 2017, 23:57; sửa lần 1.
HanSiNguyen
Tổng số bài gửi : 2855 Registration date : 12/10/2009
Tiêu đề: Re: Câu đối NGỰA Thu 21 Dec 2017, 18:13
Nhắn ai, ai biết chăng ai?
ĐA TÌNH chi bấy ĐINH TÀ?
TÀ ĐINH, tốc mái, ĐÌNH TA vắng người ???
HanSiNguyen
Tổng số bài gửi : 2855 Registration date : 12/10/2009
Tiêu đề: Re: Câu đối NGỰA Thu 21 Dec 2017, 18:24
chuoigia đã viết:
Rất vui khi thấy chú HSN vẫn vui khoẻ, và đã mở cửa trở lại quán CĐN để mừng mùa Lễ Giáng Sinh và đón năm mới sắp đến cùng bằng hữu.
Chuoigia và tất cả các bạn hữu thân mến,
Tôi là ILLKE (Ill=ốm, Ke=kẻ. Illke=kẻ bệnh, người ốm). Xa forum, vắng bạn hữu, chính tôi cũng buồn Nhưng vì lý do SK, chỉ có thể CHỢT ĐẾN CHỢT ĐI mà thôi, không thể có mặt thường trực được Bất cứ khi nào mind mild, body painless, tôi sẽ ghé qua đây cùng quý hữu Các bạn cứ vui chơi tự nhiên Nếu tôi vắng mặt 3 ngày, 5 bữa, nửa tháng, cũng là chuyện bình thường... Mong được thông cái cỏm...
CHỢT ĐẾN CHỢT ĐI... như thế này:
Thiên Hùng
Tổng số bài gửi : 2581 Registration date : 19/08/2009
Tiêu đề: Re: Câu đối NGỰA Fri 22 Dec 2017, 01:37
Kính Nguyên huynh, ... đệ cũng mừng khi thấy Nguyên huynh về CĐN ... nguyên xin ơn Chúa Trời ban phước lành cho người thiện tâm ... ... đệ đã dùng "Sờ" thay vì "Nhìn", nhưng lại nghĩ lesbian ... nên cho nhìn thôi ... đệ gửa tay gồi á Nguyên huynh hihiihi
Kính chúc Nguyên huynh & gia quyến mùa Lễ Giáng Sinh An Bình trong hồng ân Thiên Chúa
Việt Đường
Tổng số bài gửi : 2141 Registration date : 21/08/2009
Tiêu đề: Re: Câu đối NGỰA Fri 22 Dec 2017, 04:16
HanSiNguyen đã viết:
Mùa Giáng Sinh, ngẫu hứng lúc trời lạnh:
MỤ ẤP CHI THAN LẠNH - CỤ PHƠI CÂU THẤM BUỒN [HSN]
Câu này khó hơn vì trong đó có tới ... 4 người! PHƠI CÂU: Sông ngòi hết cá, cụ già đem cần câu, lưỡi câu ra phơi nắng cho khỏi bị ... mốc!
ÔNG SỜ Ú BẢO MỀM - O VUỐT CẠNH KÊU CỨNG [VĐ]
Ú = BÁNH Ú
Mừng anh HSN đã trở lại ĐVTC. Tiện thể, thân chúc anh cùng quý thi hữu 1 mùa Giáng Sinh thật an lành và vui vẻ.
HanSiNguyen
Tổng số bài gửi : 2855 Registration date : 12/10/2009
Tiêu đề: Re: Câu đối NGỰA Fri 22 Dec 2017, 06:17
Việt Đường đã viết:
Trích dẫn :
MỤ ẤP CHI THAN LẠNH - CỤ PHƠI CÂU THẤM BUỒN [HSN]
ÔNG SỜ Ú BẢO MỀM - O VUỐT CẠNH KÊU CỨNG [VĐ]
Ú = BÁNH Ú
Cám ơn anh Việt Đường và câu đáp lý thú...
Nên ghi chú thêm cho bạn hữu dễ hiểu anh nhé. Chẳng hạn như: -Ú: bánh ú -ỐNG: Ống khói (toy train) -CẠNH: cạnh bàn, mép cửa -CỌ: cây cọ, chổi vẽ, bút lông... -4 ngừ: ÔNG, U, O, ANH...
Đệ Thiên Hùng thân mến, U NHÌN VÓ, ME MÓC LỖ rất hay NHÌN hay SỜ hay RỜ đều good... Chữ nào ít lộ liễu sẽ good-ER chữ lộ Cái rất uổng trong câu đáp của đệ là từ loại của 2 chữ cuối trong mỗi đoạn, chúng đều phải là các tính từ (adjective): LẠNH, BUỒN, MỀM, CỨNG, NGON, KHOÁI, KHÔ, HẬN v.v... Câu của đệ: SỢ (tính từ) GHÊ (trạng từ) - VƠI (động từ), TÚI (danh từ). Trật từ loại 2 chữ GHÊ và TÚI nên quá uổng Tôi giúp nâng cấp câu này nhé:
U NHÌN VÓ THẤY KINH - ME MÓC LỖ NÊN XỌP [TH]
4 ngừ: U, O, ME, MỖ VÓ: Vó ngựa THẤY KINH: cảm thấy kinh hãi (= sợ) XỌP: cũng như XẸP = xìu, vơi, cạn, hết (tiền , khả năng)
Cừ quá đã, phải không?
Xin cám ơn những lời chúc Giáng Sinh của quý hữu...
HanSiNguyen
Tổng số bài gửi : 2855 Registration date : 12/10/2009
Tiêu đề: Re: Câu đối NGỰA Fri 22 Dec 2017, 09:26
SORRY đệ Thiên Hùng
Đệ viết VƠI TỦI (dấu hỏi) quá hay, mà tôi xớn xác trông ra thành VƠI TÚI (dấu sắc). Tôi đã lạm bàn lèng èng cái chữ TÚI này, sai quá đỗi sai, mong đệ miễn trách nhé
U NHÌN VÓ SỢ GHÊ, ME MÓC LỖ VƠI TỦI [TH]
Tôi nói thêm vài ý:
-SỢ GHÊ: nếu thay bằng THẤY GHÊ, THẤY XINH thì cũng rất đã. Chữ GHÊ sau THẤY là tính từ. Rất phù hợp! -Về từ MÓC hơi lộ liễu và phải mất công ... gửa tay, cũng có thể thay bằng NHẮM hay NGẮM Nếu NHẮM (nhắm lỗ: nhắm mục tiêu. Cũng được hiểu như nhắm nháp, nhắm rượu, nhắm mồi, giống như NHẤM). Trường hợp này, không phải gửa tay, chỉ phải ... gửa gâu thôi. Hihi Nếu NGẮM thì THÊM TỦI sẽ hợp hơn là VƠI TỦI
SORRY again
HanSiNguyen
Tổng số bài gửi : 2855 Registration date : 12/10/2009
Tiêu đề: Re: Câu đối NGỰA Sat 23 Dec 2017, 05:06
Ngẫu hứng mới:
BỰC MÌNH, RÊU PHỦ CỬA ... [HSN]
Câu đối này thật ra gồm 6 chữ LỤC NGÔN, LỤC TỰ. Lại có một ĐIỆP NGỮ bị gió làm rơi mất nơi chỗ ba dấu chấm. Khách qua đường nhìn thấy cảnh như vậy không tránh khỏi bâng khuâng Mời quý hữu xuất chiêu
Thiên Hùng
Tổng số bài gửi : 2581 Registration date : 19/08/2009
Tiêu đề: Re: Câu đối NGỰA Sat 23 Dec 2017, 07:35
HanSiNguyen đã viết:
Ngẫu hứng mới:
BỰC MÌNH, RÊU PHỦ CỬA ... [HSN]
Câu đối này thật ra gồm 6 chữ LỤC NGÔN, LỤC TỰ. Lại có một ĐIỆP NGỮ bị gió làm rơi mất nơi chỗ ba dấu chấm. Khách qua đường nhìn thấy cảnh như vậy không tránh khỏi bâng khuâng Mời quý hữu xuất chiêu
hihhiii cánh cửa nầy chắc bỏ hoang lâu lắm nên bị rêu phủ huh Nguyên huynh, hay có người đi cầu đạo ban đêm nhằm giờ âm gió máy mới mất chữ như thế hihiii