Bài viết mới | Hơn 3.000 bài thơ tình Phạm Bá Chiểu by phambachieu Today at 06:59
Thơ Nguyên Hữu 2022 by Nguyên Hữu Yesterday at 20:17
KÍNH THĂM THẦY, TỶ VÀ CÁC HUYNH, ĐỆ, TỶ, MUỘI NHÂN NGÀY NHÀ GIÁO VIỆT NAM 20/11 by Trăng Thu 21 Nov 2024, 16:45
KÍNH CHÚC THẦY VÀ TỶ by mytutru Wed 20 Nov 2024, 22:30
SƯ TOẠI KHANH (những bài giảng nên nghe) by mytutru Wed 20 Nov 2024, 22:22
Lời muốn nói by Tú_Yên tv Wed 20 Nov 2024, 15:22
NHỚ NGHĨA THẦY by buixuanphuong09 Wed 20 Nov 2024, 06:20
KÍNH CHÚC THẦY TỶ by Bảo Minh Trang Tue 19 Nov 2024, 18:08
Mấy Mùa Cao Su Nở Hoa by Thiên Hùng Tue 19 Nov 2024, 06:54
Lục bát by Tinh Hoa Tue 19 Nov 2024, 03:10
7 chữ by Tinh Hoa Mon 18 Nov 2024, 02:10
Có Nên Lắp EQ Guitar Không? by hong35 Sun 17 Nov 2024, 14:21
Trang viết cuối đời by buixuanphuong09 Sun 17 Nov 2024, 07:52
Thơ Tú_Yên phổ nhạc by Tú_Yên tv Sat 16 Nov 2024, 12:28
Trang thơ Tú_Yên (P2) by Tú_Yên tv Sat 16 Nov 2024, 12:13
Chùm thơ "Có lẽ..." by Tú_Yên tv Sat 16 Nov 2024, 12:07
Hoàng Hiện by hoanghien123 Fri 15 Nov 2024, 11:36
Ngôi sao đang lên của Donald Trump by Trà Mi Fri 15 Nov 2024, 11:09
Cận vệ Chủ tịch nước trong chuyến thăm Chile by Trà Mi Fri 15 Nov 2024, 10:46
Bầu Cử Mỹ 2024 by chuoigia Thu 14 Nov 2024, 00:06
Cơn bão Trà Mi by Phương Nguyên Wed 13 Nov 2024, 08:04
DỤNG PHÁP Ở ĐỜI by mytutru Sat 09 Nov 2024, 00:19
Song thất lục bát by Tinh Hoa Thu 07 Nov 2024, 09:37
Tập thơ "Niệm khúc" by Tú_Yên tv Wed 06 Nov 2024, 10:34
TRANG ALBUM GIA ĐÌNH KỶ NIỆM CHUYỆN ĐỜI by mytutru Tue 05 Nov 2024, 01:17
CHƯA TU &TU RỒI by mytutru Tue 05 Nov 2024, 01:05
Anh muốn về bên dòng sông quê em by vamcodonggiang Sat 02 Nov 2024, 08:04
Cột đồng chưa xanh (2) by Ai Hoa Wed 30 Oct 2024, 12:39
Kim Vân Kiều Truyện - Thanh Tâm Tài Nhân by Ai Hoa Wed 30 Oct 2024, 08:41
Chút tâm tư by tâm an Sat 26 Oct 2024, 21:16
|
Âm Dương Lịch |
Ho Ngoc Duc's Lunar Calendar
|
|
| |
Tác giả | Thông điệp |
---|
chuoigia
Tổng số bài gửi : 885 Registration date : 18/06/2017
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Tue 19 Feb 2019, 12:10 | |
| |
| | | Trăng
Tổng số bài gửi : 1844 Registration date : 23/04/2014
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Tue 19 Feb 2019, 20:28 | |
| |
| | | Trà Mi
Tổng số bài gửi : 7190 Registration date : 01/04/2011
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Wed 20 Feb 2019, 10:31 | |
| |
| | | Trà Mi
Tổng số bài gửi : 7190 Registration date : 01/04/2011
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Wed 20 Feb 2019, 10:34 | |
| Bốn mảnh quần hồng bay phấp phới Hai hàng chân ngọc duỗi song song (HXH)
|
| | | chuoigia
Tổng số bài gửi : 885 Registration date : 18/06/2017
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Wed 20 Feb 2019, 10:50 | |
| |
| | | Trà Mi
Tổng số bài gửi : 7190 Registration date : 01/04/2011
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Wed 20 Feb 2019, 10:59 | |
| |
| | | Ai Hoa
Tổng số bài gửi : 10638 Registration date : 23/11/2007
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Fri 22 Feb 2019, 13:09 | |
| |
| | | Ai Hoa
Tổng số bài gửi : 10638 Registration date : 23/11/2007
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Fri 22 Feb 2019, 14:01 | |
| BÍCH CÂU KỲ NGỘ
(tiếp theo)
Chàng mừng thầm, chạy đến trước mặt vái và nói rằng: _ Tôi đi chơi đánh đu, tình cờ lạc bước nhỡ xúc phạm đến mặt hoa, xin đừng trách là suồng sã.
Mỹ nhân khép nép thưa: _ Vườn Kỳ (1) rộng rãi, trách gì một sự nhầm lỡ.
Thấy nàng vui vẻ nói năng hoà nhã chàng được dịp tiếp luôn: _ Vườn Kỳ rộng rãi, xin mở cửa phương tiện.
Nàng thấy chàng hơi ngạo bèn thong thả đáp rằng: _ Bể Giác từ bi, nào độ quỷ si mê.
Chàng nói tiếp: _ Vô già mở hội, cớ sao nhiều nhân ngã luân vương (2).
Nàng đáp: _ Tự tại pháp thân, há lại người phong hoa giáo chủ (3).
Chàng nói: _ Cây bồ đề đó, đâu là xứ sở giồng ra?
Nàng đáp: _ Hoa bát nhã kia, chỉ có phúc duyên mới được.
Nàng lại mỉm cười nói tiếp: _ Đầm hoa rực rỡ, không ngờ hồ điệp (bươm bướm) liệng quanh.
Chàng đáp: _ Cảnh Phật trang nghiêm, hẳn cho phượng hoàng tới đậu.
Hai bên đối thoại bất giác mặt trời đã xế, bóng ác ngậm non đoài, người xem hội đâu đã về đấy. Nàng hơi thẹn, nhẹ cất gót sen từ chùa đi ra. Chàng đi theo, đến Quảng Văn Đình, vừa đi vừa ngâm rằng: _ Tinh thần nguyệt hạ nơi nào hiện?
Nàng quay lại đọc nối theo: _ Sắc tướng mục tiền vốn dĩ không.
Nói xong biến mất không thấy người đâu nữa.
Chàng vốn trọng phong tình, tính lại can đảm, không lấy làm lạ chỉ nói rằng: _ Phật chăng? Quỷ chăng? hay là mộng chăng?
Thế rồi tối hôm ấy Tú Uyên đốt đèn ngồi một mình, suốt đêm không ngủ, làm một khúc từ "Ức Tần Nga" và mười bài thơ "Hoài xuân" để gửi hết tâm tình thầm kín của mình vào đấy.
Ức Tần Nga từ
Sảo dạng trang, giá kiều nương Hựu thị Quan Âm huyễn đạo trường Nhược giao thiết thạch quải đổ khiêu trường Thư phòng hảo bạn thanh quang Nhân gian vạn nguyện tổng tầm thường Hà thời dữ hội minh nguyệt Tây sương
Dịch nghĩa:
Bài từ nhớ lại Tần Nga
Vẻ kiều nương khéo điểm trang Khác gì Phật Quan Âm hiện thân trên đạo tràng Mặc dù ai sắt đá cũng phải xiêu lòng vàng Phòng văn tấc gang ước gì được gần gũi dung quang Thì muôn điều mong ước nhân gian thảy đều là xoàng Bao giờ Mái Tây gặp bóng nguyệt soi sang
(còn tiếp)
_____________________ (1) Kỳ viên là vườn của Cấp Cô Độc rải vàng mua cùng với cây của thái tử Kỳ Đà cúng cho Phật làm tịnh xá, ý chỉ cảnh chùa.
(2) Chữ nhà Phật, nguyên văn là nhân ngã luân chuyển vương. Nhân là người khác, là khách quan, ngã là chính mình, là chủ quan. Chuyển luân vương là vị thần có 32 sắc tướng, thọ mệnh vô cùng. Ở đây có nghĩa là chúng ta đối xử cùng nhau đã hợp ý sao còn khách khí thế.
(3) Ý nghĩa là: Đức Phật đâu phải là ông Tơ.
_________________________ Sông rồi cạn, núi rồi mòn Thân về cát bụi, tình còn hư không |
| | | Trà Mi
Tổng số bài gửi : 7190 Registration date : 01/04/2011
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Mon 25 Feb 2019, 08:45 | |
| - Ai Hoa đã viết:
- BÍCH CÂU KỲ NGỘ
(tiếp theo)
Chàng mừng thầm, chạy đến trước mặt vái và nói rằng: _ Tôi đi chơi đánh đu, tình cờ lạc bước nhỡ xúc phạm đến mặt hoa, xin đừng trách là suồng sã.
Mỹ nhân khép nép thưa: _ Vườn Kỳ (1) rộng rãi, trách gì một sự nhầm lỡ.
Thấy nàng vui vẻ nói năng hoà nhã chàng được dịp tiếp luôn: _ Vườn Kỳ rộng rãi, xin mở cửa phương tiện.
Nàng thấy chàng hơi ngạo bèn thong thả đáp rằng: _ Bể Giác từ bi, nào độ quỷ si mê.
Chàng nói tiếp: _ Vô già mở hội, cớ sao nhiều nhân ngã luân vương (2).
Nàng đáp: _ Tự tại pháp thân, há lại người phong hoa giáo chủ (3).
Chàng nói: _ Cây bồ đề đó, đâu là xứ sở giồng ra?
Nàng đáp: _ Hoa bát nhã kia, chỉ có phúc duyên mới được.
Nàng lại mỉm cười nói tiếp: _ Đầm hoa rực rỡ, không ngờ hồ điệp (bươm bướm) liệng quanh.
Chàng đáp: _ Cảnh Phật trang nghiêm, hẳn cho phượng hoàng tới đậu.
Hai bên đối thoại bất giác mặt trời đã xế, bóng ác ngậm non đoài, người xem hội đâu đã về đấy. Nàng hơi thẹn, nhẹ cất gót sen từ chùa đi ra. Chàng đi theo, đến Quảng Văn Đình, vừa đi vừa ngâm rằng: _ Tinh thần nguyệt hạ nơi nào hiện?
Nàng quay lại đọc nối theo: _ Sắc tướng mục tiền vốn dĩ không.
Nói xong biến mất không thấy người đâu nữa.
Chàng vốn trọng phong tình, tính lại can đảm, không lấy làm lạ chỉ nói rằng: _ Phật chăng? Quỷ chăng? hay là mộng chăng?
Thế rồi tối hôm ấy Tú Uyên đốt đèn ngồi một mình, suốt đêm không ngủ, làm một khúc từ "Ức Tần Nga" và mười bài thơ "Hoài xuân" để gửi hết tâm tình thầm kín của mình vào đấy.
Ức Tần Nga từ
Sảo dạng trang, giá kiều nương Hựu thị Quan Âm huyễn đạo trường Nhược giao thiết thạch quải đổ khiêu trường Thư phòng hảo bạn thanh quang Nhân gian vạn nguyện tổng tầm thường Hà thời dữ hội minh nguyệt Tây sương
Dịch nghĩa:
Bài từ nhớ lại Tần Nga
Vẻ kiều nương khéo điểm trang Khác gì Phật Quan Âm hiện thân trên đạo tràng Mặc dù ai sắt đá cũng phải xiêu lòng vàng Phòng văn tấc gang ước gì được gần gũi dung quang Thì muôn điều mong ước nhân gian thảy đều là xoàng Bao giờ Mái Tây gặp bóng nguyệt soi sang
(còn tiếp)
_____________________ (1) Kỳ viên là vườn của Cấp Cô Độc rải vàng mua cùng với cây của thái tử Kỳ Đà cúng cho Phật làm tịnh xá, ý chỉ cảnh chùa.
(2) Chữ nhà Phật, nguyên văn là nhân ngã luân chuyển vương. Nhân là người khác, là khách quan, ngã là chính mình, là chủ quan. Chuyển luân vương là vị thần có 32 sắc tướng, thọ mệnh vô cùng. Ở đây có nghĩa là chúng ta đối xử cùng nhau đã hợp ý sao còn khách khí thế.
(3) Ý nghĩa là: Đức Phật đâu phải là ông Tơ.
Đi chơi đánh đu thì đúng cây ấy rùi Mờ Tú Uyên đánh đu ví ai dzị? |
| | | Ai Hoa
Tổng số bài gửi : 10638 Registration date : 23/11/2007
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa Mon 25 Feb 2019, 14:58 | |
| - Trà Mi đã viết:
- Ai Hoa đã viết:
- BÍCH CÂU KỲ NGỘ
(tiếp theo)
Chàng mừng thầm, chạy đến trước mặt vái và nói rằng: _ Tôi đi chơi đánh đu, tình cờ lạc bước nhỡ xúc phạm đến mặt hoa, xin đừng trách là suồng sã.
Mỹ nhân khép nép thưa: _ Vườn Kỳ (1) rộng rãi, trách gì một sự nhầm lỡ.
Thấy nàng vui vẻ nói năng hoà nhã chàng được dịp tiếp luôn: _ Vườn Kỳ rộng rãi, xin mở cửa phương tiện.
Nàng thấy chàng hơi ngạo bèn thong thả đáp rằng: _ Bể Giác từ bi, nào độ quỷ si mê.
Chàng nói tiếp: _ Vô già mở hội, cớ sao nhiều nhân ngã luân vương (2).
Nàng đáp: _ Tự tại pháp thân, há lại người phong hoa giáo chủ (3).
Chàng nói: _ Cây bồ đề đó, đâu là xứ sở giồng ra?
Nàng đáp: _ Hoa bát nhã kia, chỉ có phúc duyên mới được.
Nàng lại mỉm cười nói tiếp: _ Đầm hoa rực rỡ, không ngờ hồ điệp (bươm bướm) liệng quanh.
Chàng đáp: _ Cảnh Phật trang nghiêm, hẳn cho phượng hoàng tới đậu.
Hai bên đối thoại bất giác mặt trời đã xế, bóng ác ngậm non đoài, người xem hội đâu đã về đấy. Nàng hơi thẹn, nhẹ cất gót sen từ chùa đi ra. Chàng đi theo, đến Quảng Văn Đình, vừa đi vừa ngâm rằng: _ Tinh thần nguyệt hạ nơi nào hiện?
Nàng quay lại đọc nối theo: _ Sắc tướng mục tiền vốn dĩ không.
Nói xong biến mất không thấy người đâu nữa.
Chàng vốn trọng phong tình, tính lại can đảm, không lấy làm lạ chỉ nói rằng: _ Phật chăng? Quỷ chăng? hay là mộng chăng?
Thế rồi tối hôm ấy Tú Uyên đốt đèn ngồi một mình, suốt đêm không ngủ, làm một khúc từ "Ức Tần Nga" và mười bài thơ "Hoài xuân" để gửi hết tâm tình thầm kín của mình vào đấy.
Ức Tần Nga từ
Sảo dạng trang, giá kiều nương Hựu thị Quan Âm huyễn đạo trường Nhược giao thiết thạch quải đổ khiêu trường Thư phòng hảo bạn thanh quang Nhân gian vạn nguyện tổng tầm thường Hà thời dữ hội minh nguyệt Tây sương
Dịch nghĩa:
Bài từ nhớ lại Tần Nga
Vẻ kiều nương khéo điểm trang Khác gì Phật Quan Âm hiện thân trên đạo tràng Mặc dù ai sắt đá cũng phải xiêu lòng vàng Phòng văn tấc gang ước gì được gần gũi dung quang Thì muôn điều mong ước nhân gian thảy đều là xoàng Bao giờ Mái Tây gặp bóng nguyệt soi sang
(còn tiếp)
_____________________ (1) Kỳ viên là vườn của Cấp Cô Độc rải vàng mua cùng với cây của thái tử Kỳ Đà cúng cho Phật làm tịnh xá, ý chỉ cảnh chùa.
(2) Chữ nhà Phật, nguyên văn là nhân ngã luân chuyển vương. Nhân là người khác, là khách quan, ngã là chính mình, là chủ quan. Chuyển luân vương là vị thần có 32 sắc tướng, thọ mệnh vô cùng. Ở đây có nghĩa là chúng ta đối xử cùng nhau đã hợp ý sao còn khách khí thế.
(3) Ý nghĩa là: Đức Phật đâu phải là ông Tơ.
Đi chơi đánh đu thì đúng cây ấy rùi Mờ Tú Uyên đánh đu ví ai dzị? Mới định chơi thui mà, thấy người đẹp bỏ đu chạy theo chọc ghẹo rùi! _________________________ Sông rồi cạn, núi rồi mòn Thân về cát bụi, tình còn hư không |
| | | Sponsored content
| Tiêu đề: Re: Truyện xưa - Ái Hoa | |
| |
| | | |
Similar topics | |
|
Trang 32 trong tổng số 50 trang | Chuyển đến trang : 1 ... 17 ... 31, 32, 33 ... 41 ... 50 | |
| Permissions in this forum: | Bạn không có quyền trả lời bài viết
| |
| |
| |